• 55阅读
  • 0回复

杜勒斯23日在记者招待会上的谈话 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 正序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1957-04-25

    【美新处华盛顿23日电】下面是国务院发表的国务卿杜勒斯23日在记者招待会上的谈话摘要:将允许少数记者来华作实验性访问
    问:美联社董事会在昨天会议上不同意政府的不让记者到共产党中国去的政策,他们再度声明,他们认为是允许有资格的记者从中国大陆作第一手的报道的时候了。上次我们同你讨论这个问题的时候,你说正在认真考虑整个问题。先生,现在你能不能告诉我们改变这个政策的前景如何?
    答:副国务卿赫脱和我一直都在仔细地研究美国记者到共产党中国去的问题。
    国务院乐于让美国公众通过美国记者知道关于共产党中国的第一手材料。另一方面,我们不愿意一般地允许美国人到共产党中国去,在那里资敌治罪法仍然适用,而且已经在共产党中国的美国人正在被当作政治上的人质关在中国监牢中。
    问题在于我们是否能采取这样一种护照政策,它允许进行负责的采访,同时却不允许一般美国人涌入共产党中国。
    曾经有人向国务院建议,新闻界自己提出一个建议,规定人数受到严格限制的负责的记者代表整个新闻界到共产党中国去。我们认为这样一种有选择的实验是可以和我们总的政策一致的。
    我们就这个问题交换了很多意见,但是到现在为止还没有对我们提出能够满足新闻采访目的而又不致使被认为对民族利益重要的限制全部瓦解的建议。
    我们继续乐于听取新闻界可能想提出的具体建议,我们也要继续自行研究这个问题。
    问:国务卿先生,还是同一个问题,三个记者,三个美国记者蔑视(如果用这个字适当的话)国务院的限制竟然进入共产党中国,他们的报道和摄制的照片在美国传布极广。你认为这些报道和照片对共产党政权有利而对我们有损失吗?
    答:我认为任何客观的报道都不会有利于共产党政权或是不利于我们。我一直试图阐明,我们的政策在任何方面都不是为了要切断关于共产党中国内部情况怎样,真相怎样新闻来源,但是显然在阐明这一点上我没有成功。美国人民对于共产党中国的真相知道得愈多,我们就愈高兴。
    问:国务卿先生,关于去共产党中国的问题,除了报界组织以外,有别的团体对国务院施加压力吗?
    答:目前还没有,但是我认为在这方面发给一些护照大概将引起别人提出申请,而这些人又转而引起另外一些人提出申请。
    问:先生,我谈的是除了搜集新闻的组织以外的其它组织。
    答:嗯,你们看,你们在搜集新闻的组织和其它组织之间并没有一条非常明确的界线。名目是很多的。照片啦,文化研究啦,医学研究啦,在那边进行着的各种各样东西的研究啦,我认为没有办法划出一条明确的界线,而别的任何人也无法向我提出这样一条界线。如果任何人来提出一个建议如何去划出一条明确的界线,使得我们能够说,属于这条线这一边的人们可以得到护照,而在这条线的另一边的人们就不能得到护照的话,那我们将非常高兴加以考虑。我们希望新闻界人士自己能够来提出一个建议。到目前为止,他们和我们一样,都想不出任何这样的办法了。无意邀请中国记者访美
    问:国务卿先生,在记者到共产党中国去访问的问题上有一个问题请你澄清。你愿意考虑的这个试验是进行一次就完了的试验——那就是,记者在联营的基础上到那里去,访问共产党中国后就回来——还是你愿意批准经常进行的事情呢?
    答:咳,在这个问题上,我还没有定见。至少我首先主要认为这是进行一次的试验,看一看它会起什么样的作用,其他的人会有什么样的反应,它是否会引起为其他的人要求大量的护照——在这种情况下,我们可能不加以制止。
    问:国务卿先生,请允许我向你提出一个问题,在政府决定是否同意让美国记者前往共产党国家去以前,你或者政府是否考虑向共产党记者发出访问美国的同样的邀请?
    答:我们无意邀请共产党中国的记者到美国来。我并不知道已经向我们提出了这样的建议。但是,因为这样的护照一定会是由我们不承认其为政府的一个政权发出,所以向那些持有只有从中国共产党政权发出的证件的人发出签证,让他们到美国来,将是不实际的。坚持“解放”政策
    记者问:国务卿先生,想来,解放卫星国家的问题触动了苏联人最痛的地方,然而你昨天又决定在这个问题上提出了新的论点。你能不能告诉我们选择这个时机的意义?是不是说苏联国内发生了什么事情使得俄国人对外来的这种压力特别敏感呢?
    杜勒斯答:长时期以来,我们一直经常不断地强调我们关于解放卫星国家的看法;在关于我们外交政策基本考虑的任何总的回顾中,我想,这个问题总得包括进去。你们一定记得,我们从来没有由于尊重苏联的感情而隐藏我们对这个问题的看法。艾森豪威尔总统在最高级会议上就提出了这个问题。如果在回顾我们的基本政策考虑的时候不提出这个问题,那倒会是向后倒退了很重要的一步。冲绳岛不归还日本
    问:国务卿先生,由于日本首相即将访问我国,日本国内目前重新发动了一种运动,要求把冲绳和琉球群岛中的其他岛屿归还日本。你过去曾经对我们说,在远东不再存在紧张局势以前,这是作不到的。美国是否仍然抱有这种态度呢?
    答:是的。我们当时曾经同日本人一致认为,在远东和在太平洋区域的稳定与和平获得保障以前,占领这些据点是十分重要的。我认为,并没有发生任何变化使得目前有理由重新考虑这个问题。你们知道,我们自己从来没有打算最后取得这些岛屿的主权。主权仍然属于日本,我们也并不认为这种安排是永久性的安排。苏联在裁军会议上态度比以前严肃
    问:你曾经把我们在伦敦进行的裁军会谈很简短地描叙为我们到现在为止所进行过的最严肃的谈判。先生,你能否对此加以解释?这是不是意味着发生了任何打破僵局的事情?或者,先生,你能不能对此作任何解释?
    答:在我们看来这些谈判是最严肃的,这意思是说,苏联代表们在这次讨论中不那么进行公开宣传,并且说了较多的平静而清醒的话,这些话并没有用某种歪曲方式以文字发表。我们由此推断他们可能比从前任何一次都严肃些。我在昨天的谈话里表示我们的确期望有可能以谨慎的步骤谨慎选择、谨慎保障的步骤前进。
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个