• 5阅读
  • 0回复

《西伯利亚理发师》:好莱坞式的大片 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1999-06-03

    【法国《费加罗杂志》周刊5月7日一期文章】题:为俄罗斯而参赛
    尼基塔·米哈尔科夫是俄罗斯著名导演,他的影片《西伯利亚理发师》是今
年戛纳电影节开幕式上的首映影片。为此,本刊记者让—克里斯托夫·比松对他
进行了采访。
    记者问:庞大的开支、宏伟的场面、数千套服装,你的《西伯利亚理发师》
堪称是好莱坞式的大影片。让人目睹俄罗斯历史上的亚历山大三世,你有必要动
用如此多的财力吗?
    答:我当时确实希望将它拍成一部“帝国式的”影片。不是从政治或意识形
态这个意义上来讲的帝国式影片,而是通过影片的这种宏大场面来再现当时的辉
煌。拍摄时间持续了26周,它使得1.6万人有了一个就业机会,用去了17.
6万米的胶片。规模是很庞大的,也很有这个必要。
    问:为了表示你对沙皇的好感,你决定颂扬亚历山大三世,为什么选择他,
而没有选择尼古拉二世呢?
    答:亚历山大三世的为人最接近人们心目中的俄罗斯国家元首的形象。他是
一位好家长、好父亲、好老板。必须要指出的是,在他统治期间,俄罗斯没有经
历过一场战争,当时的货币是欧洲最坚挺的,小麦的储备可养活全世界的人。国
家在对外开放的同时,还能够自给自足。
    问:你的这部影片在莫斯科很受欢迎,就连戈尔巴乔夫和叶利钦也对此表示
赞赏。唯一的反对意见来自那些极端民族主义分子,他们指责你影片中英文对白
过多。你是怎样回答他们的呢?
    答:影片中采用了大量的英文对白首先是因为这个故事里有一些美国人,这
样,在我看来,他们讲英语是合情合理的。这是从技术方面的解释。从“商业”
角度来看,如果一部俄罗斯影片想要在国外放映并被外国观众所理解,就必须要
考虑这样一种现实情况,即现在是美国电影在全世界占主导地位。这显然造成了
语言限制。然而,《西伯利亚理发师》是一部有关俄罗斯的俄国影片。许多俄罗
斯人去看这部影片,而且还不止一次地看,这证明,他们在寻找我阐述的这些荣
誉和尊严的价值。俄罗斯在这方面的历史远比大仲马的作品丰富。
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个