• 11阅读
  • 0回复

闭上眼 跳下去 信赖自己的运气 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1996-11-29

    【美国《国际先驱论坛报》10月28日文章】题:当你闭上眼睛时,跳下去并信赖你的运气——专业服务公司正在中国兴起(作者贝方东明)
    这种运动被委婉地称作“信赖降落”,一个叫作包你满意公司的管理培训公司正让它的受训人员体验这种运动的滋味。他们在离地面10英尺高的一座平台上站好,然后就把身子向后一仰掉落下去,落在一群相对陌生的人的手臂中,没有装安全网,他们完全依赖站在下面的那些人的能力和善意。他们自然掉落下去或者是跳下去,并且信赖他们自己的运气。
    这家企业的创建者决不会让他们的顾客去做他们自己不曾尝试过的某种事情。其实包你满意公司过去几年里一直在从事它自己的“信赖降落”活动。就像其他一些向日益增多的外国侨民提供新的专业性服务的外国小公司一样,这家不以苦乐为意的公司不仅把它的信赖完全放在市场接受它的服务的能力上,而且也完全放在中国政府将继续持善意态度,允许它经营自己的业务上。
    虽说中国的市场潜力通常是同它的12亿中国居民相联系的,可是还有占少数的外侨,他们同一些多国公司一起来到了中国,而这些人对于专业性服务的日益增高的期望便构成了一个正在不断扩大的、有利可图的市场。从以增强公司凝聚力的名义命令壳牌石油公司高级经理们借助绳索从万里长城顶上滑下来的教练,到撰写关于最新式的小型啤酒酿造装置的杂志主编,这些从事经营活动的外国侨民正在开拓利用他们自己的侨民圈子的市场潜力。
    同当地的竞争者相比,这些企业拥有的优势是西方的服务标准和对产品的保证。一家翻译公司的经理埃里克·哈格特说:“法律终于开始赶上事业发展的速度了。”他的公司有8名雇员,专门为美国法律公司以及西班牙的艺术展览会搞翻译工作。哈格特先生认为中国不会去打扰这些能促进中国经济发展的企业,也就是说不会自己去拆自己的墙脚。虽然翻译业务从严格的法律意义上说是一种敏感的、与信息相关的行业,只能由中国公司去经营,可是哈格特推测说,他的公司没有受到当局的干扰,是因为它雇用的主要是中国国民,而且挣的是其他外国人的钱,而不是从中国人那里挣钱。
    这些没有怨言的先驱者们的下一次跳跃,是跃入当地中国人伸开来等待的怀抱。多国公司内部走向当地化的趋势,已经改变了高质量专业性服务市场的面貌。包你满意公司的顾客,是一些近来对于外侨与当地雇员之间沟通不利感到关注的大多国公司。卡琳·罗巴茨向同样一批客户提供一种更富有想象力的商业培训。这位前封面女郎在观察了北京各大饭店的职工之后,重新开办了一家专业性形象咨询公司
    ——想象公司。罗巴茨女士为这些饭店和合资企业公司的主要是中国人的雇员举办研讨会,为他们提供有关仪表修饰和礼仪方面的指导意见。
    许多外国企业家知道,市场的前途寓于同中国客户直接做生意,而不是仅仅为在当地设有办事处的外国公司服务。这些小企业家们很可能只是采取“闭上自己的眼睛,跳下去,并且信赖自己的运气”的态度。(张光远译)
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个