• 9阅读
  • 0回复

一个菲律宾华语老师的故事 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1989-07-01

    【新加坡《联合晚报》6月2日文章】题:老师,吾亦爱汝!副题:一个菲律宾华语老师的故事
    从下定决心到上飞机,总共才一个月的时间。
    我仗着以前在山地里服务的“资历”,和教友的身分得到了这个工作,飞到了马尼拉。困难重重
    崇德是1963年从幼稚园和小学一年级起步的,现在有幼稚园,小学和中学部。当年学生只有192位,现在已增至3300多人;而教职员也从9位变成200人左右。
    这里的学生绝大部分是华人,也有少数菲律宾人。此地华人很重视子女教育。
    在教华语的老师中,不少是菲籍华人,其他则来自中国、香港或台湾。
    我被指派教中一和中四,上课的教材是由“菲华校总”统一编写的。
    通常老师们或多或少会补充教材,加入伦理或历史的课程。
    由于学生们大部分接受英文教育,数学、理化等学科也都以英文讲授,华语对他们而言,还真的像“外国话”。有些学生家里讲华语,课外练习的机会多一点,上华文课较不吃力。讲故事激发兴趣
    应该怎么激发孩子学习的意愿和兴趣呢?这是我刚到菲律宾最常思考的问题。
    让孩子喜欢学华语,还得悬根“胡萝卜”在前头,才能引诱他们前进,所以上课时必须动点脑筋,变变花样才行。
    说故事是一个好点子。我说:有一家木材行生意不好,最后倒店了。
    老板跑去算命,算命的说:“店名叫‘森林材木行’,木越来越少,当然店会开不下去!”学生对这几字就记得很牢。
    学生对中国成语最头痛,“每下愈况”、“虚与委蛇”啦,常常会出现不同的排列组合,我常把几个成语拆开,然后放在一起让他们分组比赛去拼凑,有了竞争,他们学得很快。
    孩子们很可爱,一旦学会了,就会想尽办法“表现”出来。学生们对单身的女老师最爱问:“有没有男朋友啊?”我很少直接回答这问题。
    有一天,一个女生终于改弦易辙,她问我:“老师,如果碰到一个让你‘刻骨铭心’的男人,怎么办?”
    上了林觉民《与妻诀别书》之后,他们对其中一句“吾亦爱汝”的印象很好。以后凡是老师做了让他们高兴的事,就会来这么一句。只要我取消临时测验,学生就会字正腔圆开心地对我说:“老师,吾亦爱汝!”寓教于游戏
    学校还有阅报课。有的老师直接拿英文报和华文报让学生比对,我则喜欢用游戏的方式来吸引他们。
    有时我剪下标题,叫学生去配对本文,并要他们说出大概的内容,或提出心得感想;偶尔我会找个事件让同学当记者报导给观众听。
    我在台湾搜集一些有关民俗节庆的资料也派上用场,他们听元宵猜灯谜、中秋吃月饼的中国习俗时,反应往往很热烈。
    在学习上,孩子们经常出错的地方不外乎生字部首写反了、搞不清英翻中的译名、记不起各朝年代的名号。
    他们也不易分辨“乖”和“乘”这些字形相似的字。
    我告诉他们:爸妈称赞小朋友很乖,而小朋友年纪小,是不长“胡子”的。这下子,他们印象深刻多了。
    考试我会不按牌理出牌,有一天我要学生画出元曲“天净沙”的意境,是为了激发他们的想像力。有些人不见得会背,却画得出古道、瘦马、枯树和昏鸦。孩子们也挺喜欢这种有弹性的考试方式。一分汗水一分收获
    由于我是单身前来,在此地没有家庭和亲友,所以把大部分的时间和心力放在学生身上,跟他们一起画壁报、办活动,渐渐地,男生愿意跟我诉苦、女孩也对我说起悄悄话来……。
    学生们有时看我进教室时心情不佳、脸色不对,会说笑话、扮鬼脸逗我开心,有的女生会突然恭祝我“生日快乐”,虽然那天并不是我生日。
    逢年过节,孩子们会问我有没有计划,或邀我到他们家里一起庆祝。这些,都让我觉得很温馨。
    工作快要一年了,看到学校华语老师如过客般又走了一批,内心很多感慨。不能否认的是,虽然学校重视华语教学,但在主观和客观条件的限制下,华语老师很难有完全发挥的机会。但是,我觉得自己一点一滴的努力开始有了回馈,虽然来得比较慢。
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个