• 5阅读
  • 0回复

法报文章:东欧如何引用戈氏的词汇 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1988-04-25

    【法国《快报》周刊4月1日一期文章】题:东欧:集团正在崩溃
    当苏联的头号人物1985年8月11日登上最高权力宝座时,各“兄弟党”就满腹狐疑。在东欧,七十来岁的人现在都组织起来了,昂纳克在民主德国消极对抗,罗马尼亚的齐奥塞斯库退到了他的疑心重重的国家主义,保加利亚的日夫科夫花了两年多的时间才转过弯来和戈尔巴乔夫站在一起,捷克斯洛伐克的胡萨克在1987年11月下台前,在庆祝十月革命节时引起了一场风波。只有华沙的雅鲁泽尔斯基将军和匈牙利的卡达尔欢迎“新潮流”,这一“新潮流”符合他们的比较开放的政策。在所有这些党内,似乎都可以划分为“戈尔巴乔夫分子”和“保守分子”。《真理报》在大部分东欧国家首都那么抢手还从未见过。而且人们特别喜欢引用苏联新领导人的3个主要词汇:改革、公开性和民主化。改革东欧各国领导不费吹灰之力就把口号接了过去,然而他们各自按自己的说法鼓吹经济改革。所有的人,包括罗马尼亚人,都向来访者解释说,其实苏联人只不过是在步他们的后尘而已。
    实际上,除了民主德国之外,其余各国都在进行同一种“试验”,它包括使一种从一开始就被否定市场经济的体系接近市场经济。从华沙到索非亚,虽略有差别,但目标都是一样的:企业的独立核算;缩小计划部门和中央银行的作用;停止给亏损企业补贴;改革内部和外部的价格体系;把职工分红纳入利润中;同西方伙伴建立“合资企业”。每个国家都很自然地表示不存在倒退到资本主义的问题,而是要“加强社会主义”……公开性同苏联的情况相反,卫星国没有感受到戈尔巴乔夫解冻的欢乐,不管是在民主德国、捷克斯洛伐克和罗马尼亚——还谈不上公开性这回事,因为在那些国家,公开性这个词是犯忌的,还是象在波兰和匈牙利——“公开性”算不上是什么新东西。在言论自由方面,罗马尼亚共产党的乏味的机关报《火花报》和显然不那么教条的波兰共产党的机关报《人民论坛报》之间已不再有任何共同点。在墨守成规不越雷池一步的保加利亚电视台与大胆的匈牙利电视台之间也没有了任何共同之处。民主化这是出自戈尔巴乔夫口中的一个不太恰当的词。戈尔巴乔夫不断地促使共产主义世界实现民主化。
    具体地说,戈尔巴乔夫和他的东欧追随者们的意见是扩大议会的作用,把自很久以来混在一起的党的作用和政府机构的作用重新分开。这意味着需要修改宪法,因此几乎各国都还在研究之中。但是,各国共产党在把候选人的多派别引进到党的选举中的问题上表现出的缄默表明了试验的限度,因为问题是不能触及政权本身的基础!
    东方存在着“戈尔巴乔夫的影响”,大家可以接触到它,但是,它对社会主义集团的一个主要特点——重大而普遍的经济危机——所施加的影响是无足轻重的。对戈尔巴乔夫的“新潮流”的关心同散布苏联可能放松一点对这些如此不独立的国家的控制的希望有关。因为做梦并不受禁止。
快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个