• 15阅读
  • 0回复

不朽的狄更斯 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 正序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1985-09-28

    香港《南华早报》八月十五日以《不朽的狄更斯》为题报道说,今年五月,英国广播公司电视台拍摄了由狄更斯小说改编的电视系列片《荒凉山庄》接着又开拍《雾都孤儿》的外景,该片预计年底可与观众见面。
    当年查尔斯·狄更斯以惊人的速度创作小说,有时甚至是双管齐下。他以连载的形式每月一万二千字写出了脍炙人口的《匹克威克外传》。该文还未收尾,又为另一家杂志撰写《雾都孤儿》。当时他二十六岁。此后他始终保持着旺盛的创作热情,从未蹉跎过须臾。
    近三年来,根据狄更斯小说改编的电视系列剧不断问世,《锦绣前程》、《董贝父子》、《我们共同的朋友》、《匹克威克外传》和《尼古拉斯·尼克尔贝》纷纷搬上了荧屏。
    狄更斯是一位作品广被译成外国文字的作家,在一九八四年欧洲五国报刊评选五个语种十大作家的活动中,狄更斯居于西欧从古至今十位最伟大的文学巨匠之列,由此可见,公众对他作品的喜爱是何等经久不衰。当今,由狄更斯作品改编的电视剧介绍到国外的数量之大,也是任何一位作家都望尘莫及的。
    有些评论家感到,撰写连载会把一位有创造性的作家变成一个卖文为生者。然而把这种观点用于狄更斯是不合适的,他在每月交稿期限的压力下,创作出了一系列最为优秀的作品。萨克雷的《名利场》也是在这样的形势下写出来的。
    狄更斯在连载中运用的悬念处理使得他的作品很容易改编成电视系列片。曾把狄更斯许多部小说搬上荧屏的詹姆斯·安德鲁·霍尔说,狄更斯的小说具有一种天然的戏剧性。
    狄更斯当年最大的奢望就是当一名演员,他终生喜欢在业余剧团客串演出。他写在小说中的对话也象台词般栩栩如生。比狄更斯创作出更多家喻户晓人物的作家只有莎士比亚。
    狄更斯笔下的斯克路奇、费金、米考伯先生、匹克威克先生、史奎尔斯先生和小耐尔既是文学形象,又是半神话人物,当他们再现在荧屏上时,象老朋友一样受到了人们的欢迎。
    许多独立的电视公司都拍摄过狄剧,但是总的来说,狄剧这一领域主要还是被英国广播公司占据着。该公司有着悠久的改编狄更斯作品的传统,早在三十年代,它就开始将狄更斯的小说改编为广播连续剧。
    英国广播公司拍摄狄剧投以重资,仅《荒凉山庄》一片就花费了二百八十万英镑,演员阵容也颇为强大。在《雾都孤儿》中,闻名遐迩的莎剧大师埃里克·波特出饰恶徒费金。而最近拍出的《匹克威克外传》则动用了八十二名正式演员,四百六十名临时演员。
    英国广播公司在狄剧的拍摄中努力追求真实效果。例如,《匹克威克外传》一片中,领衔主演匹克威克先生的是曾因饰福尔摩斯的助手华生医生而饮誉的奈杰尔·斯托克。根据原著和当时的画家菲茨所绘的无数幅配画,匹克威克先生应该是个神态宽厚、满面红光的矮胖子。于是化妆师不仅设法将斯托克的方脸化妆成圆脸,把他的白面孔涂红、剃光他的头顶,而且还用海棉改变了他的体形,使他能够象匹克威克先生那样把手放在便便的大腹上。
    (赵苏苏)
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个