• 16阅读
  • 0回复

美官员说赫鲁晓夫演说“语气温和” [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1959-11-04

    【路透社华盛顿10月13日电】国务院官员认为赫鲁晓夫今天在最高苏维埃闭幕会议上发表的演说是“相当温和的——是符合戴维营精神的”。
    据权威方面消息,艾森豪威尔总统和国务卿赫脱都对演说的语气温和和没有一点尖刻的口气感到高兴和有深刻印象。
    【合众国际社华盛顿10月31日电】国务院对赫鲁晓夫的演说没有正式发表意见。官员们说,必须等研究了演说的全文以后美国才会有正式的反应。
    官员们说,从初步的报纸消息不能确切地了解赫鲁晓夫在支持北平对福摩萨的主权要求方面达到什么程度。
    【合众国际社伦敦10月31日电】英国的负责人士今天说,赫鲁晓夫的演说是举行东西方最高级会议的前景的一个好征兆。
    官员们在私下欢迎他们所谓的赫鲁晓夫这篇演说“一般说来温和的语气”,而且欢迎他看来决心保持东西方紧张局势缓和,以便准备举行最高级会议。
    他们还表示高兴,因为他支持艾森豪威尔和麦克米伦不顾戴高乐的反对努力争取早日举行东西方最高级会议。外交部没有对这个演说发表正式意见。
    【法新社巴黎10月31日电】在初步研究了赫鲁晓夫的重要外交政策演说的最重要部分以后得出的印象,总的说来,是良好的。
    赫鲁晓夫在谈到他即将同戴高乐的会晤以及法国和苏联的关系时的语气,被认为是温和的、坦率的,甚至是友好的。
    人们满意地注意到他的这一句话:苏联不仅希望“同法国人民和平和友好地相处”,而且希望他们幸福和强大。巴黎人士的初步印象是,赫鲁晓夫的演说有利于打开谈判的大门和缓和国际紧张局势。
    【路透社波恩10月31日电】西德政府人士今天在这里说,“戴维营气氛”今天在赫鲁晓夫先生在最高苏维埃发表的演说中继续存在。
    这里欢迎苏联总理演说的温和的语气。
    政府人士特别注意到赫鲁晓夫在裁军问题上表示愿意妥协。人们认为这些话很重要。
    【法新社罗马2日电】意大利外交部发言人今天说,赫鲁晓夫的外交政策演说表明,“苏联的态度正在趋向更接近西方的见解,这是令人鼓舞的。”
    发言人说,罗马方面对这篇演说的反应良好,对赫鲁晓夫的不应通过武力而应通过谈判来求得争端的解决一语“意大利感到特别满意”。
    发言人说,赫鲁晓夫说和平共处意味着不干涉他国内政,这句话也具有“根本的重要性。”
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个