• 15阅读
  • 0回复

苏《十月》杂志刊载茹科夫的西方见闻:《亲眼所见》(上) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 正序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1978-07-28

    【本刊讯】苏联《十月》杂志一九七八年第二、三期连载尤里·茹科夫的一篇文章,题目是《亲眼所见》,摘要如下:“市场经济”的丑恶现象
    一九七四年我有机会亲眼看到,这个(资本主义的)“市场经济”的残酷规律是怎样起作用的,这一点我将永远不会忘记。
    事情发生在法国。我们苏联最高苏维埃议员团参观法国莫吉奥村的一个农民果园合作社。这个于一九六四年建立的合作社由三百六十七户组成,总共有一千公顷土地。那里的土地肥沃,阳光和雨水充足,如果劳动得好,可以获得水果的大丰收。
    合作社社长鲁凯特是个典型的法国农民。他感到非常自豪的是极为现代化的水果贮藏库——在棚盖下面有整整一公顷的面积;有二十一个冷藏室,其中八个是气温可以控制的冷藏室:只有百分之三的氧气,百分之五的二氧化碳和百分之九十二的氮气。苹果在这种气体中可保持新鲜一年以上……
    那一年果园的收成极好。客人们点头称赞好收成。
    “挣很多钱吧?”
    鲁凯特搔搔后脑勺说:
    “怎么对您说呢……当然,如果这一切都能卖出去,那收入还是不错的。”
    “可难道您还有怀疑吗?”
    法国农民忧郁起来:
    “您还不大了解我们的制度。您听说过‘共同市场’委员会是什么东西吗?”
    “当然听说过。它调节着九个西欧国家的经济……”
    “哦,不只是这一点!它注意的是,市场上的商品供应不超过为保持规定的价格水平所需要的水平。而如果我们生产苹果多了,苹果就开始便宜了……”
    “那很好呵!消费者要感谢你们了!……”
    鲁凯特斜眼看了看我们,凄然一笑。
    “不,”他说,“我们得服从我们现行的商业规律。如果超过允许我们的收获限度,则过剩部分不得不毁掉。”
    “毁掉?”我们善良的乌克兰集体农庄主席季年科瞪大了眼睛。“这怎么可能呢?”
    “就是这样。我们运到垃圾场去,拿压路机压。”鲁凯特又是凄然一笑。
    我们告别了。在到旅馆去的整个路上,我们从果园旁经过,那里收摘工作正全力进行。合作社员们摘下果子,怎么也不会相信,鲁凯特所说的事情会发生。
    几个月过去了,我翻开十一月四日的《世界报》,读到一个标题:《毁掉十万吨苹果。从树上取下后直接送到垃圾场》。接着便是该报特派记者发自阿维尼翁的报道,而阿维尼翁离我们参观过的那些果园不太远。
    记者写道:“非常可怕,骇人听闻,是否应当害怕这样的字眼呢?当你在卡瓦伊昂和沙托列纳看到那扔到垃圾堆的高如山积的烂苹果时,你会觉得毫无办法,不管你是个多么老练的人。试想,长达一公里半的载重汽车列队沿着杜兰斯河缓缓行进。载重汽车满载着装满苹果的箱子。入口处,同违法作斗争的检查员检验证件,凭它可使农民以后为每公斤毁掉的水果从欧洲经济共同体农业基金中获得四十生丁(一百生丁等于一法郎)。”
    可以说这是一场恶梦。我们面前是一坐比载重汽车还高的苹果山,长二百米,宽二十米。压路机把它们碾碎……农民们向这坐变成灰色的、开始腐烂的苹果山小心地倾倒不久前刚从果园里摘下的新鲜水果。这是一点毛病都没有的好苹果。直接从树上摘下丢到垃圾堆里。汽车司机们卸下水果,又开车去果园……装运新货……
    这种场面一周重复三次。在普罗万—拉祖尔河岸区已毁掉六万吨苹果。整个法国的数量则达十万吨以上。到春天将达到二十五万吨……
    据《世界报》记者说明,这种真正十分可怕和骇人听闻的行动搞了四次:一九七○年、一九七一年和一九七三年都毁掉过水果。人们曾警告他:“这当然不是很光彩的行动。要尽可能少地谈及它。”但是,记者所看到的事是如此使人震惊,反而使他尽力了解更多的细节。比如,布鲁塞尔(共同市场总部所在地)的调节价格手段是这样的,欠收年对农民比丰收年更为有利。
    一位果园专家对记者说:“我们为毁掉水果而得到的奖金不能补偿其成本费。一公斤苹果给我们三十生丁,而栽培它则需要五十生丁。因此纯粹是赔本。但是,如果明年欠收,苹果价格将提高,我又可补偿今年的亏损。”
    “那为什么不把‘多彩的’水果卖给需要的穷人呢?为什么不把它们送给医院的病人和学校的孩子呢?”
    天真的问题!当《世界报》记者提到这一点时,普罗万—拉祖尔河岸区毁掉水果行动调配员只是耸耸肩膀,并且反问道:
    “那么按现行价格出售水果的水果商会说什么呢?”(上)
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个