• 17阅读
  • 0回复

美新处电讯:《基辛格记者招待会记录》 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1973-06-01

    说尼克松将同欧洲各国领导人讨论应作为美欧关系指针的原则;法国在这些谈判中的作用具有决定性的意义。巴黎会谈取得重大进展,期望下周恢复讨论时将满意地完成讨论
    【美新处华盛顿五月二十九日电】题:基辛格记者招待会记录
    齐格勒:你们中间很多人问到,在总统访问冰岛和尼克松总统与蓬皮杜总统会晤以前,我们是否可以举行一次新闻发布会。
    基辛格博士同意在今天上午同你们谈谈即将在冰岛举行的会议,因此他到这里来了。
    基辛格:女士们,先生们,让我归纳一下我们在“欧洲年”打算实现的目标,以及尼克松总统和蓬皮杜总统之间将要举行的讨论与这些讨论同它的关系。
    所谓的“欧洲年”的基本目的,简单说来,是要使大西洋关系适应于七十年代和八十年代的情况,研究一下在四十年代和五十年代建立的机构中哪些需要恢复活力,哪些政策需要重新定义。
    基本的意图是要研究一下,我们是否能够确定大西洋沿岸国家在今后十年内在经济方面、防务方面和对外政策方面希望实现的目标,并且确定它们彼此之间的关系,以及它们同如日本那样的其他工业国家的共同关系。
    有人说,美国要强调由欧洲发挥地区作用,由美国自己发挥全球作用。有人担心美国反对欧洲统一。
    让我来稍为谈一下,然后解释我们所追求的目的和即将举行的会议如何适应于这个目的。
    关于谈判的性质,美国并不持有这样的看法:应当举行一次大规模的谈判,以在同时讨论所有的问题。显然,分别处理各个问题是比较切合实际的,但是美国的确主张,这些问题彼此之间保持有机的关系,这不是由于美国的一项政策的行动,或者是一项选择的行动所致,而是有这样的必要。
    换句话说,大西洋两边在经济上强调地区利己主义,而要在北约结构内保持一体化防务主义,那是不可能的。因此,美国的确认为,在进行各个方面的谈判时,大西洋两边的谈判代表应当意识到更大的政治现实情况,并且在他们的详细谈判中以这些现实情况为指针。
    在对外政策方面或在共同政策方面也是这样。
    现在,关于美国正在强调各个方面彼此之间的关系以图在经济方面对它的欧洲盟国讹诈的说法是不正确的。
    我们要求重新估价大西洋关系,其更深的目的并不是要在这个或那个谈判中得到单方面的利益。事实上,正如在本政府的公开声明中经常指出的,持久的和平或永久的关系是不可能建立在一方的单方面利益基础上的。只有这样的安排,也就是各方使其保持下去对自己有利害关系的安排,才会持久。
    因此,政府的目的是使大西洋辩论摆脱大约十年来公众集中注意的纯粹技术性争论的那种陈套。
    我们过去一直决心而且现在仍然决心要实行一项缓和紧张局势的政策。但是,我们认为也是重要的是,同对手们确定了共同原则的各国,应当能够看到有可能也同朋友们确定共同原则,在一个共同防御组织中联合在一起的各国应当能够明确表示这个共同防御组织的目的。
    因此,在今年整个时期内,我们将同欧洲各国领导人讨论我们认为应当作为我们的关系的指针和他们认为应当作为我们的关系的指针那些基本原则,这不是作为他们所说的美国单方面的建议,而是作为一个共同的事业。当然,我们已经同希思首相和勃兰特总理会谈过,我们现在正在开始同蓬皮杜总统会谈。
    当然,法国在这种谈判中的作用是十分具有决定意义的。在经济方面,在同共同市场的谈判中,法国始终起着很重要的作用,在许多方面,起着决定性作用。
    我们试图要做的,并不是针对欧洲的统一,而是以欧洲统一作为前提,正是由于这个原因,我们认为法国的参加和取得法国的谅解是很重要的。
    当然,我们在冰岛的两天的会议上将无法作出任何最后的决定。我们确实希望做到的,是就明确阐明我们谋求确定的目的方面可能采取的程序达成某种协议,以便在今年年底之前总统访问欧洲的时候,我们将能够结束这些谈判的第一阶段会谈,或者使这个阶段接近于结束。
    问:你能否使我们较为具体地了解总统将在什么时候去欧洲?
    答:当然,这在很大程度上将取决于在冰岛会议举行以后才能真正开始的谈判。我并不预料我们能够在十月的上半月以前作好准备。
    问:你能否总结一下美法目前在货币问题以及在贸易问题上的分歧?我们的问题的症结何在?
    答:在货币问题上,我们和法国之间的分歧看来是在直接的可兑换性问题上;第二,是在法国希望有固定汇率这一点上。
    在贸易方面,有两个基本问题。一个是新的国家进入共同市场后所产生的赔偿问题,或者已同新国家作出的特别安排;第二,国会通过贸易法案后有希望引起的一般的贸易谈判。
    问:在对外政策方面,你能不能谈谈这一点,你能不能跟我们谈谈要讨论的全面问题或者是具体的问题?
    答:在对外政策方面,我们经常面临着这样的担心:美国和苏联可能在策划共同统治(不管这究竟意味着什么),而且我们面临着这样的事实:许多国家正在执行相当独立的、自主的政策。
    我们所愿意看到的是,我们能不能确定在讨论中所应该做的事,如何使政策一致起来,以及能够和应该分别独立地去做的事是什么。
    第二,我们应该明确说明我们希望具有最深远含义的大西洋关系在今后十年内或五年内达到什么地步。
    第三,是关于日本的问题,日本如何同其它高度工业化的国家联系起来,尤其是在经济方面,而且也在政策方面。这就是我们将要处理的一些主要的问题。
    问:你能不能告诉我们,你在巴黎的会晤中取得了进展吗?
    答:这个,除了我在巴黎机场发表的声明外,我没有什么多的好讲,那个声明是跟北越人一起拟就的,是得到他们的肯定的。这个声明说,会晤已取得了重大进展。这就是我要坚持的立场。
    我们非常仔细地审查了协定,看看能做些什么来更好地履行各方认为没有充分贯彻的那些条款。我们充分地讨论了这一点。我们目前正在同西贡讨论会晤的结果,毫无疑问,河内正在同他们的朋友讨论这一点,我们希望——事实上,我们在机场更有力地表示了这一点
    ——我们期望,当下周恢复讨论时,我们将满意地完成讨论。
    问:基辛格博士,你谈到了新的谅解,你是不是说一月二十三日的协定有可能或很有可能作出重大修改?
    答:不,这次谈判同一月协定不同。这次谈判几乎全是涉及履行协定的方法而不是重新谈判。
    问:你能不能告诉我们美国将对加拿大今天下午退出国际监督和监察委员会作出什么反应。
    答:加拿大是根据多方面的考虑,其中包括国内对这项事业的强烈反对,作出这个决定的。我要说的是,我们对此感到遗憾,但是我们也予以谅解。
    问:从西贡传出消息说,南越政府已在原则上同意你到现在为止同河内达成的协议,并说协议要求彻底停止这场射击战争,这是有确实根据的吗?
    答:我已经保证我们将不透露这些谈判的内容。我不能总是坚持要求别人这样做,我现在就是不能对这一点发表评论。
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个