• 9阅读
  • 0回复

美国外交官外语水平不高 汉俄日阿四种语言最难学 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1986-11-29

    【美国《华盛顿邮报》十一月十二日文章】题:美国外交官不能熟练地掌握至关重要的外语
    据国务院的一项研究报告说,美国严重缺乏能讲重要但又难学的外语的外交官。
    这项研究报告主要是调查了美国外交官掌握四种“难学的”外语,即俄语、阿拉伯语、汉语和日语的情况,认为这几种语言对于美国能否在超级大国关系、国际贸易和中东安全等领域开展外交活动有着至关重要的影响。
    这项报告是国务院资历最深的外交官之一、前驻希腊大使斯特恩斯应国务卿舒尔茨的要求撰写的。斯特恩斯说:“我的结论是,我们驻外机构的许多工作人员浮皮潦草地懂点某种难学的外语,但没能使他们真正熟练地掌握。”
    斯特恩斯发现,所以出现这种状况,是因为国务院在任用和提拔官员时不注重外语能力。
    国务院目前的晋升标准对具有管理经验的人有利,这已引起许多官员的强烈反对。这些官员认为,衡量外交官价值的标准应该是看他对所在国情况的了解程度,其中包括是否精通所在国的语言。
    斯特恩斯说,国务院一九八三至一九八五年的晋级名单表明,国务院在提拔高级外交官时把外语能力置于其他能力之后,结果官员们都不愿抽出时间来学外语,特别是不愿学习难学的外语,因为学习这类外语即使只想达到有限的熟练程度,也起码得要两年的时间。
快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个