• 9阅读
  • 0回复

美组织有外事活动经历的妇女从事文学创作 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1984-12-30

    据《基督教科学箴言报》报道,美国有些女外交官和外交官夫人,闲暇时喜欢给驻在国和自己家乡的报刊写文章,介绍在他乡异国的见闻和感受。六十年代中,一个叫比菲·桑德斯的人将有这种“业余爱好”的妇女组织起来,在美国外交人员协会名义下成立了一个女作家小组。这个小组经常召集其成员开会,在会上宣读和讨论各自的作品。近二十年来,这支作家的队伍不断扩大,出的书越来越多。
    珍尼·蒂普尔曾随丈夫在国外工作多年,把写作看成一种“活动职业”。十五年前,她和丈夫在新德里任职时,开始给《印度快报》写稿,现已成为撰写特稿的作家。她说,参加女作家小组,不只是为了寻求帮助,而且是为了给长期积累的“奇妙经历”找到一个与人分享的门径。
    玛丽亚·包尔二次大战时还是个孩子,在捷克经历了战争、流离失所等变故。八年前,她把这段不寻常的经历写了下来。在女作家小组鼓励下,她又重访捷克,看到昔日的仇恨已为今日的谅解所取代,给自己的写作找到新的材料。这样,几经修改,她终于写成《栗树那边》一书。又是在女作家小组支持下,她把书稿送交出版商,几经周折,终于出版。这本书已被文学协会推荐为夏季优秀读物。
    最近出书的女作家小组的另一个成员是玛丽·萨金特。二次大战时,她在印度。她的《通向猎户星座的跑道》一书,记述了一个在红十字会工作的女孩子,在印度一个空军基地的冒险故事。
    女作家小组的成员最近还准备出六、七本书,其中既有儿童读物,又有诗歌。她们之所以取得这样的成绩,看来与各成员之间互相帮助、积极展开批评有关。大力支持这个小组的专业作家弗吉尼亚·麦克亨利在谈到此事时说:“各成员之间没有竞争。给人印象很深的是,她们都真诚地希望别人取得成功。”(高)
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个