• 5阅读
  • 0回复

美《纽约时报杂志》文章:《万象在暗淡下来》(上) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1979-06-25

    说老挝三百万人口中约十分之一的人逃走了,难民中的专职人员和有手艺的人占极大比例;现在老挝全国都感到“智囊流失”的影响;万象已濒临死亡
    【本刊讯】美国《纽约时报杂志》五月二十日一期刊登该刊记者亨·卡姆发自万象的文章,题为《万象在暗淡下来》,摘译如下:
    当我在几周前回到万象的时候(这是四年来的第一次),万象已不再只是一个寂静的城市了。它已濒临死亡。人们聚集在一起消遣的大批公共场所实际上已经消失了。老挝人和外国人不再象以前那样轻易和公开地混在一起了。
    在我回到这里看到大多数商店门户紧闭以前,我从来没有觉得万象是一个有很多商店的城市。过去控制着大多数零售生意的中国人、越南人、印度人和巴基斯坦人已经走了。
    除了万象以外,今天老挝人居住最集中的两个地方是在泰国的廊开和乌汶难民营。据信,老挝三百万人口中大约有十分之一的人逃走了,难民中的老挝专职人员和有手艺的人占了极大比例。现在老挝全国都感觉到了“智囊流失”的影响,这种影响表现在工业生产受到挫折和甚至没有能力利用外国援助的计划。
    老挝现在完全是在一个全部由苏联居支配地位,区域内由越南居支配地位的阵营里,而且决心反对它的大邻国中国。
    中国人在大批离开,我离开老挝时所乘的那架飞机把一度人数相当多的中国大使馆人员又载走了好几个。在“兄弟般的”共产党国家大使馆门前,有武装军人警戒。在美国和另一些西方国家的大使馆门前无人警戒,也许是因为它们没有什么可以害怕的。
    现政权和前政权的部长们都指望新主人明白,一个共产党政府当然要有老挝自己的特点:温良、宽容、仁慈、沉着和不咄咄逼人
    ——若与二十世纪末期普遍存在的严酷相比,实际上是柔和。
    可是,它并不是这样一个政府。前不久,外国人在这里的澳大利亚俱乐部平台上,一边坐着喝酒,一边看着军人在湄公河岸朝着泅水游往泰国的难民开枪。一位西方国家大使说,“设想一下,在一个城市里,居然可以看到军人拿人做活靶子来练习,他们有时候还举着枪不打,一直到难民快游到彼岸时才开枪。”
    据富马先生说,有一万到一万五千名曾经在他政府里做过事的有资历的公务员和军官,现在正在接受“再教育”。这种再教育是强迫的,要在老挝最原始的北部地区参加艰苦的劳动,食物给得很少,住得很简陋,“学员们”的衣衫单薄,挡不住山区的严寒,而且几乎没有医疗上的照顾。外国人和许多老挝人是把这种“学员”当作政治犯来谈的,而且他们说的人数往往远远超过一万五千人,尽管得不到证实。
    但是,被投入监狱的不仅是前政权的高级官员,还有因偷渡湄公河而被抓住的男男女女被关在另外一些集中营里作苦役。
    凯山·丰威汉总理和他的许多同事都钦佩他们的保护者。使老挝加入越南阵营的不仅是因为驻扎了或许有三万名越南军队,而且还因为“小兄弟”是由那些真正钦佩“老大哥”的人领导的。
    虽然新的共产党社会的组织轮廓已经有了,但是纪律和积极性以及要来完成这种改造的忠心耿耿的男男女女却不是很多。(上)
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个