• 9阅读
  • 0回复

美《华盛顿邮报》评论:《万斯提出了“积极的”美国对外政策》 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1978-06-24

    【本刊讯】美国《华盛顿邮报》六月二十日刊登该报记者唐·奥伯多弗的一篇评论,标题是《万斯提出了“积极的”美国对外政策》,摘要如下:
    万斯国务卿昨天向众院国际委员会提出了一项他称之为“积极的”和“建设性的”美国对外政策,并且说,他代表卡特政府说话。
    可是该委员会的一些成员说,他们觉得很难认为万斯的说法同卡特最近的一些讲话以及总统助理布热津斯基的强硬反苏言论是一致的。佛罗里达州民主党众议员法塞尔表示了这样的看法,他认为政府试图不予先同国会磋商就在国际战略方面实行重大变革,法塞尔是该委员会最近向卡特写信抱怨美国对外政策“混乱和令人怀疑”的幕后推动人之一。法塞尔提到白宫的国家安全顾问布热津斯基,他对万斯说,政府发出的不同信号引起了这样的疑问“总统听谁的话”,以及“我们是否走向运用激烈的冷故词令”?
    万斯在回答国会讲话时多次放过了评议布热津斯基主张的机会。邦克说的是:“如果是国务院而不是国家安全委员会在对外政策的决定中占上风,我会感到高兴得多。”众院的这个委员会要求卡特让万斯“或者是你认为最能够”说明最近事态发展的人到他们那里去,万斯在暗中提到这一点时说,“我代表我自己也代表总统说话。”
    万斯讲话在某种程度上是和卡特六月七日在美国海军军官学校的讲话相应的一篇讲话,总统的讲话是他周末在戴维营亲自起草的。万斯是在星期六从伦敦回国的长途旅程中开始写他在该委员会发表的讲话的,并把最后几稿送到白宫给卡特看。万斯说,卡特“作了几处改动,表示完全同意”。
    虽然万斯的讲话有几个地方提到卡特的安纳波利斯讲话是检验政策的标准,但是两个文件强调的重点和语气显然不同。万斯没有重复卡特那句由报纸通过醒目标题广为宣传的、要苏联领导人选择“对抗还是合作”的话;他只含蓄地说:“双方将继续选择是强调我们关系中的不同因素,还是强调合作的因素。”
快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个