• 10阅读
  • 0回复

《欧阳海之歌》日本译本在东京出版 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线futa
 

只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 1966-10-28

    【本刊讯】东京二十六日消息:在广大日本读者迫切期待下,中国著名长篇小说《欧阳海之歌》日文译本最近在东京出版。译者伊藤克高度评价这部“标志着中国文学创作史上新的里程碑”的作品。
    伊藤说:《欧阳海之歌》在反映掌握了毛泽东思想的共产主义者的形象方面和在表现社会主义建设及反帝斗争的英雄时代方面,取得了巨大的成果,它是革命英雄主义和毛泽东思想的赞歌。这部作品,很好地把革命的思想内容和艺术形式统一起来,并且成功地使革命的现实主义和革命的浪漫主义结合起来。
    译者又说:《欧阳海之歌》是毛泽东思想在文艺战线上的胜利,是中国共产党的文艺方针的胜利,是无产阶级在文艺战线上取得的新胜利。
    日文译本《欧阳海之歌》分上下两册,上册已在十月一日出版,下册也不久即将出版。
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个